18 diciembre 2006

PALABRA DE HOY

ALHARACA

En lengua árabe harakah significa ‘movimiento’, ‘agitación’, de modo que esta palabra pasó al árabe hispánico de la Edad Media con el significado de "extraordinaria demostración o expresión con que por ligero motivo se manifiesta la vehemencia de algún afecto, como de ira, queja, admiración, alegría, etc." según la definición actual del Diccionario.

Y es así que la usa Amado Nervo en La lengua y la literatura (1894):

Y aun así el ventero juzga que le da harto para lo que paga. Un día llega a la venta con gran estrépito,produciendo un escándalo y una alharaca inconcebibles en la modorra y el sosiego insípido y pertinaz del campo, un pobre loco de los contornos.

Fuente: Organización Castellana.

No hay comentarios.: